Polskasa: Difference between revisions

From Globasawiki
Content added Content deleted
No edit summary
No edit summary
Line 4: Line 4:
| resmi = [[Polska]]
| resmi = [[Polska]]
| logayen = 45 000 000
| logayen = 45 000 000
| imaje =
| imaje = Map of Polish language.svg
| baxtexto = ''luminkalblue'' maxoriya fe Polskasayen<br />
[[File:Map of Polish language.svg|thumb]]
''midiblue'' Polskasa ji alo basa folli beyongu<br />
''luminpulblue'' minoriya fe Polskasayen|

}}
}}
'''Polskasa''' (Polskasa: ''język polski'', [ˈjɛ̃zɨk ˈpɔlskʲi], ''polszczyzna'' [pɔlˈʂt͡ʂɨzna] or ''polski'', [ˈpɔlskʲi]) sen nasyonli [[basa]] de [[Polska]].
'''Polskasa''' (Polskasa: ''język polski'', [ˈjɛ̃zɨk ˈpɔlskʲi], ''polszczyzna'' [pɔlˈʂt͡ʂɨzna] or ''polski'', [ˈpɔlskʲi]) sen nasyonli [[basa]] de [[Polska]].

Revision as of 14:05, 29 November 2022

Polskasa
dexa Polska
resmi Polska
logayen 45 000 000

Polskasa (Polskasa: język polski, [ˈjɛ̃zɨk ˈpɔlskʲi], polszczyzna [pɔlˈʂt͡ʂɨzna] or polski, [ˈpɔlskʲi]) sen nasyonli basa de Polska.

Abece

Dayharufi
Lilharufi
Soti
Dayharufi
c
Lilharufi
Soti
A a /a/ Ń ń /ɲ/
Ą ą /ɔ̃/, [ɔn], [ɔm] O o /ɔ/
B b /b/ Ó ó /u/
C c /ts/ P p /p/
Ć ć /tɕ/ Q q sol kardulexi
D d /d/ R r /r/
E e /ɛ/ S s /s/
Ę ę /ɛ̃/, [ɛn], [ɛm], /ɛ/ Ś ś /ɕ/
F f /f/ T t /t/
G g /g/ U u /u/
H h /x/ V v sol kardulexi
I i /i/, /j/ W w /v/
J j /j/ X x sol kardulexi
K k /k/ Y y /ɨ/, /ɘ/
L l /l/ Z z /z/
Ł ł /l/, /ɫ/ Ź ź /ʑ/
M m /m/ Ż ż /ʐ/
N n /n/

Jaxali duaharufi ji tigaharufi beyongu:

Duaharufi Soti Duaharufi/Tigaharufi
(lefe mwin)
Soti
ch /x/ ci /tɕ/
cz /tʂ/ dzi /dʑ/
dz /dz/ gi /ɡʲ/
/dʑ/ (c)hi /xʲ/
/dʐ/ ki /kʲ/
rz /ʐ/ ni /ɲ/
sz /ʂ/ si /ɕ/
    zi /ʑ/

Jaxali tabel onexa linku intre soti ji harufiya:

Duaharufi ji tigaharufi beyongu:

Soti Un harufi/Duaharufi
(in wakufa or
lefe konsonan)
Duaharufi/Tigaharufi
(lefe vowel)
Un harufi/Duaharufi
(lefe mwaw i)
/tɕ/ ć ci c
/dʑ/ dzi dz
/ɕ/ ś si s
/ʑ/ ź zi z
/ɲ/ ń ni n

Misal fe texto

Wszyscy ludzie rodzą się wolni i równi pod względem swej godności i swych praw. Są oni obdarzeni rozumem i sumieniem i powinni postępować wobec innych w duchu braterstwa.[1]
Moy insan xencu huru ji egal fe sungen ji haki. Ete hare rasona ji yoxin, ji ete ingay na soho konduta fol ruho fe sodarya.

Ofatalari